[sticky] Traduceri disponibile
Forum rules
Va rugam sa postati in aceasta sectiune doar articole legate de traduceri in limba romana a regulamentelor, cartilor de joc sau a altor componente board games (articole ce pot fi apoi bineinteles discutate in cadrul topicurilor respective).
Pentru discutiile generale necentrate pe traduceri va invitam in forumul Discutii generale.
Va rugam sa postati in aceasta sectiune doar articole legate de traduceri in limba romana a regulamentelor, cartilor de joc sau a altor componente board games (articole ce pot fi apoi bineinteles discutate in cadrul topicurilor respective).
Pentru discutiile generale necentrate pe traduceri va invitam in forumul Discutii generale.
Re: [sticky] Traduceri disponibile
multumesc mult pt aprecieri.
este in lucru traducerea la Nordic tot pe regulamentul original editat si cu siguranta vor mai urma
cheers
este in lucru traducerea la Nordic tot pe regulamentul original editat si cu siguranta vor mai urma
cheers
Re: [sticky] Traduceri disponibile
Ne bucuram sa auzim ca sunt in lucru noi traduceri! Spor la treaba!
Re: [sticky] Traduceri disponibile
Ioana si Dan au terminat de tradus regulamentul DIXIT! l-am adaugat in primul post din acest thread (Traducere Dixit)
Multumim!
Multumim!
Re: [sticky] Traduceri disponibile
Pai Dixit nu era tradus de mult de Oaia Neagra?
Tin minte ca l-am vazut la ei pe blog de mult.
Tin minte ca l-am vazut la ei pe blog de mult.
Re: [sticky] Traduceri disponibile
S3rgiu01 ne-a fericit cu traducerea jocului "7 Wonders", una din revelatiile anului trecut. Happy gaming si multumim! Am adaugat fisierul in lista din primul post.
Re: [sticky] Traduceri disponibile
pfinix a finalizat traducerea Werewolves of Miller's Hollow (numit pe la noi si "Mafia")! Multumim! O gasiti in lista din primul post (mai precis aici: http://forumboardgames.ro/viewtopic.php?f=42&t=17)
Re: [sticky] Traduceri disponibile
am adaugat in primul post si link la sectiunea de "Regulamente traduse" de pe Boardgames-Blog. De exemplu astazi Costy a postat traducerea pentru Ingenious creata de Carmen aka Oaia Neagra.
Re: [sticky] Traduceri disponibile
Daca intereseaza pe cineva traducerea regulamentului Kakerlakensalat o gaseste aici: http://forumboardgames.ro/viewtopic.php?f=6&t=1057 .
Stiu ca e un regulament scurt si simplu, dar daca tot l-am tradus..
Stiu ca e un regulament scurt si simplu, dar daca tot l-am tradus..
Re: [sticky] Traduceri disponibile
nu conteaza ca e mic, gestul e mare
l-am adaugat in primul post in lista de traduceri. thanks!
l-am adaugat in primul post in lista de traduceri. thanks!
- suf
- King Meeple
- Posts: 2708
- Joined: 30 Jul 2010, 17:16
- Location: Timisoara
Re: [sticky] Traduceri disponibile
Off topic: Am luat Kakerlakensalat la plesneala auzindu-l pe tenny ca-i frumos si intr-adevar e tare jocul. Am de gand sa mai iau si alte jocuri de-ale aceluiasi producator. Mersi pentru hint
Re: [sticky] Traduceri disponibile
Am refacut pagina de traduceri disponibile o data cu mutarea domeniului si am updatat traducerilor forumboardgames.ro cu noul link. Daca mai stiti resurse cu traduceri in Romania altele decat cele din primul post, va rog sa-mi spuneti.
Re: [sticky] Traduceri disponibile
Pentru ca BGG sta de o zi sa-mi proceseze fisierul, pun aici traducerea pentru Junta: Viva El Presidente, poate are cineva nevoie de ea
(Yeey prima mea traducere)
(Yeey prima mea traducere)
- DanielIndru
- King Meeple
- Posts: 7071
- Joined: 20 Dec 2010, 09:32
- Custom Rank: Going Cardboard
- Location: Timisoara
- Contact:
- Chuckila
- King Meeple
- Posts: 5084
- Joined: 31 Jan 2010, 02:30
- Location: Cluj Napoca
Re: [sticky] Traduceri disponibile
Multumiri lui s3rgiu01 pentru traducerea jocului Glen More. A fost adaugata azi pe site. Dupa cate am vazut in ultima vreme, Glen More a fost un joc foarte asteptat pe la noi prin comunitate.
Re: [sticky] Traduceri disponibile
O traducere a jocului Taj Mahal puteti gasi aici: http://partygames.ro/uploads/Taj-Mahal- ... mes_ro.pdf
- Chuckila
- King Meeple
- Posts: 5084
- Joined: 31 Jan 2010, 02:30
- Location: Cluj Napoca
Re: [sticky] Traduceri disponibile
Mai bine pui link in postul initial, pentru ca o sa mai fac modificari cand mi se semnaleaza greseli. Deja mi s-a atras atentia asupra unui cuvant gresit!Chuckila wrote:Multumim bennu. Pe maine dimineata o voi pune si aici pe forum.
Re: [sticky] Traduceri disponibile
Multumesc tuturor pentru traduceri, o treaba excelenta.
Fiind nou in lumea bordgames am stat destul de mult sa ii explic la sotie prima data ce e Damage ...
P.S. linkul de la carcasone se pare a fi rau, nu deschide .pdf file
Fiind nou in lumea bordgames am stat destul de mult sa ii explic la sotie prima data ce e Damage ...
P.S. linkul de la carcasone se pare a fi rau, nu deschide .pdf file